top of page
検索


2/8 マタイ福音書のイエス (第67回)~なぜ断食の掟に固執しないのか〜
2026年2月8日 主日礼拝 聖書講話 「マタイ福音書のイエス (第67回)~なぜ断食の掟に固執しないのか〜 聖書箇所 マタイ福音書 9章14〜15節 話者 三上 章 [聖書協会共同訳] ※下線は修正の余地があると思われる部分 14 その時、ヨハネの弟子たちがイエスのところに来て、「私たちとファリサイ派の人々は よく 断食するのに、なぜ、あなたの弟子たちは断食しないのですか」と言った。15 すると、イエスは言われた。「花婿が一緒にいる間、 婚礼の客 はどうして悲しんだりできるだろうか。しかし、花婿が取り去られる日が来る。その時、彼らは断食することになる。 以下は原文の解明に基づく三上の語順訳と講解です. 14 Τότε προσέρχονται αὐτῷ οἱ μαθηταὶ Ἰωάννου λέγοντες · Διὰ τί ἡμεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι νηστεύομεν πολλά, οἱ δὲ μαθητ

平岡ジョイフルチャペル
2月8日読了時間: 6分


2/1 マタイ福音書のイエス (第66回)~掟主義にまさる慈善〜
2026年2月1日 主日礼拝 聖書講話 「マタイ福音書のイエス (第66回)~掟主義にまさる慈善〜 聖書箇所 マタイ福音書 9章11〜13節 話者 三上 章 [聖書協会共同訳] ※下線は修正の余地があると思われる部分 11 ファリサイ派 の人々はこれを見て、 弟子 たちに、「なぜ、あなたがたの先生は 徴税人や罪人 と一緒に食事を する のか」と言った。12 イエスはこれを聞いて言われた。「医者を必要とするのは、丈夫な人ではなく 病人 である。13 『私が 求める のは 慈しみ であって、 いけにえ ではない』とはどういう 意味 か、 行って 学びなさい。私が来たのは、正しい人を招くためではなく、 罪人 を招くためである。」 以下は原文の解明に基づく三上の語順訳と講解です. 11 καὶ ἰδόντες οἱ Φαρισαῖοι ἔλεγον τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ · Διὰ τί μετὰ τῶν τελωνῶν καὶ ἁμαρτωλῶν ἐσθίει ὁ διδάσκα

平岡ジョイフルチャペル
2月1日読了時間: 6分


1/25 マタイ福音書のイエス (第65回)~収税吏(しゅうぜいり)の家の食事会〜
2026年1月25日 主日礼拝 聖書講話 「マタイ福音書のイエス (第65回) ~収税吏(しゅうぜいり)の家の食事会〜 聖書箇所 マタイ福音書 9章9〜10節 話者 三上 章 [聖書協会共同訳] ※下線は修正の余地があると思われる部分 9 イエスは、そこから 進んで行き 、マタイと言う人が 収税所 に座っているのを見て、「私に従いなさい」と 言われた 。彼は立ち上がってイエスに従った。10 イエスが 家 で 食事の席に着いておられた ときのことである。そこに、 徴税人 や罪人が大勢来て、イエスや弟子たちと 同席していた 。 以下は原文の解明に基づく三上の語順訳と講解です. 9 Καὶ παράγων ὁ Ἰησοῦς ἐκεῖθεν εἶδεν ἄνθρωπον καθήμενον ἐπὶ τὸ τελώνιον, Μαθθαῖον λεγόμενον, καὶ λέγει αὐτῷ · Ἀκολούθει μοι · καὶ ἀναστὰς ἠκολούθησεν

平岡ジョイフルチャペル
1月25日読了時間: 7分
読みたい記事をクリックしてください
bottom of page